Translatio : Estudos de tradução

 

Translatio

Sujet : A área de estudos de tradução compartilha sua base conceitual com outras áreas do conhecimento como Literatura Comparada, Estudos da Linguagem, Estudos Culturais e Antropologia. Nesse imbricamento conceitual e teórico torna-se evidente o caráter intertextual, interdisciplinar e histórico do ato tradutório; sendo assim, justificam-se projetos de pesquisa e extensão nesse âmbito multidisciplinar. A revista Translatio é um instrumento de divulgação e de intercâmbio entre pesquisadores de tradução e tradutores, um espaço onde professores, alunos e estudiosos de tradução possam promover relações concretas de transitividade entre as diversas áreas, entendida aqui como uma operação essencial do processo de aquisição de conhecimento. A revista também deve ser um instrumento de divulgação de projetos de pesquisa na área de tradução, de artigos e trabalhos sobre os processos de tradução, assim como resenhas críticas de textos literários e/ou teórico-críticos da referida área.

Online ISSN : 2236-4013

Print ISSN : 1517-0160

Langue : Allemand, Anglais, Portugais

Format : Html, Pdf

Catégorie : 400 Langues

 

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s


%d blogueurs aiment cette page :